聯(lián)系方式
Contact us
廣東自遠(yuǎn)環(huán)保股份有限公司
電 話(Tel):19128435215
傳 真(Fax):0753-2513793
地 址:廣東省梅州市梅縣扶大高新區(qū)三葵
聯(lián)系人:江小姐
郵 箱:mzhbzp@163.com
郵 編:514700
一叢花令
張先
傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮?無物似情濃。離愁正引千絲亂,更東陌、飛絮濛濛。嘶騎漸遙,征塵不斷,何處認(rèn)郎蹤!
雙鴛池沼水溶溶,南北小橈通。梯橫畫閣黃昏后,又還是、斜月簾櫳。沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)。
注:橈,本義槳。引申為小船。櫳,欞也。窗戶或欄桿上雕有花紋的格。此指窗花。看窗花猶如人煩悶躺床上目不邪視看天花板。有格子選型,易使人聯(lián)想。“畫閣”即閨房。小姐一般住樓上。樓上更易觀月聞聲,易觸景生情愁怨恨。
《宋詞鑒賞辭典》:
張先的詞,工于刻畫景物,鍛煉字句,但往往傷于纖巧,但他這首抒寫“傷高懷遠(yuǎn)”之情的《一叢花令》,卻既有警句俊語,又極富抒情氣氛,在他的詞作中是意境渾融,富于情韻的。
劈頭一句,便用重筆直接抒慨:“傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮?”這是在經(jīng)歷了長久的離別、體驗(yàn)過多次傷高懷遠(yuǎn)之苦以后,盤郁縈繞在胸中的感情的傾瀉。它略去了前此的許多情事,也概括了前此的許多情事。起得突兀有力,感慨深沉。
緊接著一句“無物似情濃”,是對“幾時(shí)窮”的一種回答:傷高懷遠(yuǎn)之情之所以無窮無盡,是因?yàn)槭郎蠜]有任何情事比真摯的愛情更為濃至的緣故。這是對“情”的一種帶哲理性的思索與概括。它是議論,但由于挾帶著強(qiáng)烈深切的感情,故顯得深刻動人。以上兩句,點(diǎn)明了全詞的基本內(nèi)容-傷高懷遠(yuǎn),又顯示了這種感情的深度與強(qiáng)度,是全篇的一個(gè)總冒。
“離愁正引千絲亂,更東陌、飛絮濛濛?!薄半x愁”,承上“傷高懷遠(yuǎn)”。兩句寫傷離的女主人公對隨風(fēng)飄拂的柳絲飛絮的特殊感受。本來是亂拂的千萬條柳絲引動了胸中的離思,使自己的心緒紛亂不寧,這里卻反過來說自己的離愁引動得柳絲紛亂。仿佛無理,卻更深切地表現(xiàn)了愁之“濃”,濃到使外物隨著它的節(jié)奏活動,成為主觀感情的象征。而那濛濛飛絮,也仿佛成了女主人公煩亂、郁悶心情的一種外化。“千絲”諧“千思”,“更”字應(yīng)上“正”字,這是加一倍寫法。
“嘶騎漸遙,征塵不斷,何處認(rèn)郎蹤?”這三句寫別后登高,回憶往日情人離去時(shí)的情景:當(dāng)時(shí)“郎”騎著嘶鳴著的馬兒逐漸遠(yuǎn)去,消逝在塵土飛揚(yáng)之中,今日登高遠(yuǎn)望,茫茫天涯,究竟到哪里去辨認(rèn)你的蹤影呢?“何處認(rèn)”與上“傷高懷遠(yuǎn)”相呼應(yīng)。
過片仍承傷高懷遠(yuǎn),續(xù)寫登樓所見。“雙鴛池沼水溶溶,南北小橈通?!辈贿h(yuǎn)處有座寬廣的池塘,池水溶溶,鴛鴦成雙成對地在池中戲水,小船來往于池塘南北兩岸。這兩句看似閑筆,但說“雙鴛”,則所引起的對往昔歡聚時(shí)愛情生活的聯(lián)想以及今日觸景傷懷、自憐孤寂之情隱然可見;說“南北小橈通”,則往日蓮塘相約、彼此往來的情事也約略可想。
“梯橫畫閣黃昏后,又還是、斜月簾櫳?!睍r(shí)間已經(jīng)逐漸推移到黃昏,女主人公的目光也由遠(yuǎn)而近,收歸到自己所住的樓閣。梯子橫斜著,整個(gè)樓閣被黃昏的暮色所籠罩,一彎斜月低照著簾子和窗欞。這景象,隱隱傳出一種孤寂感?!坝诌€是”三字,似乎暗示,這斜月照映畫閣簾櫳的景象猶是往日與情人相約黃昏后時(shí)的美好景象,如今,景象依舊,而人已遠(yuǎn)飏,只剩下斜月空照樓閣簾櫳了;又似乎暗示,自從與對方離別后,孑然孤處,已經(jīng)無數(shù)次領(lǐng)略過斜月空照樓閣的凄清況味了?!坝诌€是”三字,有追懷,有傷感。這就使女主人公由傷高懷遠(yuǎn)轉(zhuǎn)入對自身命運(yùn)的沉思默想,引出結(jié)拍三句來。 “梯橫”,已至黃昏沒人再上來,把梯子橫放倒地。再也等不到思念的人,把梯子收下橫放在地。我再而不能入睡,眼睛睛的盯著夜深沉沒的月光照著窗欞的月色。
“沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)?!崩钯R《南園》詩有“可憐日暮嫣香欣欣、長貌。鮮活艷麗。艷麗且有生命煥發(fā)貌落,嫁與東風(fēng)不用媒唯“父母之命,媒妁之言”可嫁人。今我自嫁就行了,與“私奔”近。”之句,這幾句翻用李賀詩意,說懷著深深的怨恨,細(xì)細(xì)地想想自己的身世,甚至還不如嫣香飄零的桃花杏花,她們在自己青春快要凋謝的時(shí)候還懂得嫁給東風(fēng),有所歸宿,自己卻只能在形影相吊中消盡青春。說“桃杏猶解”,言外隱隱有怨嗟自己未能抓住“嫁東風(fēng)”的時(shí)機(jī),以致無所歸宿的意思。而深一層看,還是由于無法掌握自己的命運(yùn)。這就越發(fā)顯出“沉恨細(xì)思”四個(gè)字的分量。由于這幾句重筆收束,才與一開頭的重筆抒慨銖兩相稱。而詞人也因?yàn)檫@幾句意深語新的警句俊語,被稱為“桃杏嫁東風(fēng)郎中”了。沉者,莽也。言其平望,莽莽無涯際也。一往無際(際即漄,岸也)水面,表面平靜,實(shí)潛流涌動。有屈不能伸,有苦不能訴,將抑郁人死。恨,怨也。細(xì)思,每一個(gè)細(xì)節(jié)、每一刻片斷,全無有遺去思去量。量,比較、斷析。“解”當(dāng)是解散,解構(gòu)了自己隨東風(fēng)逝去。與 “征塵不斷,何處認(rèn)郎蹤”響應(yīng),既然你飛得無杳無蹤影,我又何必死抱那份愛心而不放棄呢?或何為如此癡情貞守以自殘呢?
“雙鴛池沼水溶溶,南北小橈通”是回憶曾往的美好,“梯橫畫閣黃昏后,又還是、斜月簾櫳”是凄涼現(xiàn)景,“沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)”是前后對比的興——觸感而生的情。
整首詞緊扣“傷高懷遠(yuǎn)”,從登樓遠(yuǎn)望回憶,收歸近處的池沼、眼前的樓閣,最后拍到自身,由遠(yuǎn)而近,次第井然。將對往事的追憶暗暗織入現(xiàn)境,并與現(xiàn)境構(gòu)成對比,不僅強(qiáng)化了傷高懷遠(yuǎn)之情,而且增加了詞的蘊(yùn)含和耐人尋味的情韻。這是本篇構(gòu)思的一個(gè)顯著特點(diǎn)。(劉學(xué)鍇)
版權(quán)所有:廣東自遠(yuǎn)環(huán)保股份有限公司 地址:廣東省梅州市梅縣扶大高新區(qū)三葵 電話:19128435215
Copyright @ 2011. http://zjklido.com All rights reserved.
梅州樂創(chuàng)網(wǎng)絡(luò) 技術(shù)支持:粵ICP備08103632號